Nieva

“Nieve en Madrid,
hielo en el corazón.
Ya no estás.”

-por: El Olvidado-          

.

A un corazón podrido de latir.

.

La decepción es más fría y oscura,
que esas tan espesas nubes de nieve,
que amurallan Madrid con su negrura.
Muy lenta, la negra alfombra se mueve,
ávida por vomitar la blancura,
que enzampa su estómago de escarcha.
“Estas penas solo el viento las cura”
-Pienso para mí y prosigo la marcha.
Comienza a nevar.
…………………………Del cielo plomizo,
súbitamente preso del hechizo
del invierno, blancos besos de hielo
se apresuran por acolchar el suelo,
con un infinito manto de sueño.
“Qué solo está, aquel a quién nadie espera
-me digo –pero por más que me empeño,
de mi horizonte huye la primavera”.

(empezado en diciembre de 2009, terminado en diciembre de 2011)

Parque Alfredo Kraus (Madrid) - foto de Maje

Por: El Exiliado del Mitreo

Licencia de Creative Commons
Nieva by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


El poeta Víctor Sierra en Poetas en el Aire

Mi amigo y sí obstante, poeta; Víctor Sierra Matute, estuvo haciendo cosas de poeta el pasado 23 de Noviembre en el programa de Radio Vallekas; Poetas en el Aire.

Durante el programa, además de la entrevista personal, que para los que hemos conocido a Vichi en otras circunstancias, es inevitable que nos haga esbozar al menos una sonrisa (no digo porqué, conocedle y ya veréis, jeje); Víctor leyó algunos de sus poemas; tanto de su libro “Garabato”, como alguno de sus nuevos trabajos. La sorpresa -al menos para mí -vino de la mano de un amigo suyo Manuel Villena, que acompañado de una guitarra, musicalizó y hasta cantó alguno de sus poemas, con notable buen resultado.

Bueno, pues lo dicho, no me enrollo más, podéis escuchar y descargaros el programa aquí

Nota: Si por algún casual no funcionara el link, porque al cabo del tiempo retiraran el contenido o por lo que fuera, mandadme un mail y os mando en mp3 sin problema ninguno.


Algunas historias varias

Queridos lectores, hola a todas y a todos.

Salgo de la tónica habitual de relatos, poemas y ensayos cortos, para haceros llegar esta breve nota informativa. No voy a extenderme mucho, son solo un par de cosas las que quiero comentaros.

.

En primer lugar, quería hablaros de un nuevo proyecto en el que me embarqué hace algunos meses. No os lo había comentado con anterioridad, porque quería dar tiempo a que la cosa madurase y se consolidase como debía. Os cuento:

En agosto inauguré un blog conjunto con una buena amiga, Caro, y en lo que tardó en morir el verano, permaneció casi inactivo mientras nos movíamos de una forma un tanto errática pensando en qué es lo que íbamos a hacer exactamente con él.

Es decir, que habíamos decidido trabajar a cuatro manos (2 mías y 2 suyas para teclear, se entiende, jeje), que los textos iban a ser obra de ambos, pero no habíamos decidido aún al 100% qué temas íbamos a tocar o con qué “estética” y/o metodología íbamos a trabajar.

Así que un día nos sentamos y lo decidimos como se tienen que decidir estas cosas; tomando vinos:

Íbamos a hacer una novela por entregas. Publicaríamos un nuevo fragmento cada semana; turnándonos semanalmente a la hora de llevar el peso de la entrada, es decir que las redactaríamos alternativamente una cada uno, pero poniendo esos bocetos personales en común, para trabajarlos entre los dos antes de publicarlos.

Empezamos la última semanas de Septiembre y a día de hoy vamos ya por la 6º entrega de la novela y aún estamos rebosantes de ilusión con nuestro pequeño proyecto y con intenciones claras de llevarlo a término y cuando esto se produzca, montar la novela en un documento único, revisarla y corregirla, y tal vez mandarla a algún sitio, con la intención de que nos la publiquen… jeje, un poquito de ambición nunca está de más ¿no?

 El blog de llama http://autobliteracion.blogspot.com/. El título la verdad que fue inspirado por una exposición de la artista japonesa Yayoi Kusama, que visitamos juntos a mediado de Julio en el museo Reina Sofía; de hecho la primera entrada del blog fue sobre eso (esa va por libre, no es de la novela).

La página en la que se presenta el índice de la novela es esta: http://autobliteracion.blogspot.com/p/novela-por-entregas.html, aún no está muy bonita, queremos poner una reseñita y una foto, pero todo se andará.

.

 Por otro lado, quería también hablaros de una pestañita nueva que apareció a principios de este año 2011 sobre la cabecera de este blog.

Me refiero a la pestañita de trabajos.

La verdad que menuda novedad, cuando las entradas de esa sección son unas de las más visitadas del blog. Bueno, pues tal vez, pero precisamente por eso, creo que es importante comentar un poco algunas cosas sobre ello.

De momento solo hay trabajos de historia, cinco en concreto. Algunos más largos, otros más cortos y con distinto nivel de exhaustividad, según se me demandara, pero todos de un nivel académico universitario. Yo no soy nadie, solo soy un tío currante que se exige un nivel de calidad en las tareas y trabajos que le encargan, sobretodo si le interesa el tema. De esos trabajos, los que me parecen más interesante o que tienen un nivel de calidad adecuado; no ya como trabajos, sino como para ser leídos por cualquier público; los cuelgo en el blog una vez han sido entregados y calificados.

Yo nunca copio, los datos objetivos son los que son (más o menos, porque en historia hasta eso es interpretable), pero los datos subjetivos, cuando lo hay, las interpretaciones son mías, las he generado yo. Por eso, estos textos, como los textos literarios que subo en la página principal del blog están sujetos a derechos de autor. De Creative Commons, porque creo que la cultura y la información, a ciertos niveles, debe de poder circular con libertad para permitir su libre discusión y demás. Por ello, si os servís de mis trabajos, adelante, hacedlo, simplemente tenéis que citarme en la fuentes bibliográficas; no voy a demandaros por plagio, pero sí podría demandaros por no citarme tal y como explicitan las condiciones del copyleft.

Señores, seamos serios y no perpetuemos el ciclo de mediocridad en el que está sumida la humanidad a base de copiar las mismas tonterías hasta la nausea una y mil veces. Tenéis que generar vuestros propios razonamientos, llegar a vuestras propias conclusiones.

.

Como siempre, os doy las gracias por leerme, es siempre un gran placer ver el creciente número de visitas en las sección de estadísticas del blog. Por favor, no dudéis en comentar, porque como a cualquier autor, me encanta poder interaccionar con los que estáis del otro lado de la tarea creativa.

Gracias.

¡Un cordial saludo!

El Exiliado del Mitreo


Mi prometida

Mi prometida, Anna Elisabeth, se instaló a principios de otoño a vivir en la residencia de mi familia a las afueras de Londres.

Un hecho inusual, es bien cierto, ya que aún no nos habíamos desposado, pero su delicado estado de salud lo convirtió en algo obligado, ya que ella, oriunda del condado de Essex, precisaba del sabio diagnóstico de médicos de primera línea, como únicamente pueden hallarse en nuestra hermosa urbe.

Una noche desperté sobresaltado. Al abrir los ojos la vi de pie junto a mi ventana.

Le hablé pero no me contestó; cerró mis labios con un beso.

Dejó caer su camisón y se deslizó desnuda bajo mis sábanas y pese a mis muchas reservas y protestas iniciales, nos entregamos a descubrir los gozos y locuras del amor, con el cuerpo y el alma entera.

Se despidió con un beso al clarear, justo cuando los gritos de mi madre despertaron a la mansión. Anna había muerto durante la noche.

La enterraron por la tarde.

Yo fui incapaz de asistir; todos se compadecieron de mi dolor…

Desde entonces vuelve cada noche a visitarme, llevando el perfume a flores mustias de la cripta.

No sé decirle que no…no me atrevo…

.

Por: El Exiliado del Mitreo

Licencia de Creative Commons
Mi prometida by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


La revancha de las cenizas

“La revancha de las cenizas” o algo así, será la traducción de “La revanche des cendres” cuando sea publicado en castellano. Es la traducción literal, no es que me suene muy bonito (me suena mejor en francés en todo caso), pero es del todo correcta y los títulos de los ya publicados han sido todos así.

¿Y de qué puñetas os estoy hablando? ¿Eso es el título de qué? Es posible que os estéis preguntando algo así.

Pues ese será posiblemente el título, del último tomo de una saga de comics históricos que comenzó a publicarse por el 2003 o así (en España)… y que me he ocupado puntualmente de comprar cuando he ido enterándome de su aparición en el mercado. Ha pasado un tiempecito ¿verdad? Pero os aseguro que la obra bien vale la espera, hay que tener paciencia como para todo lo bueno en la vida.

Este tomo es el último, como comentaba, el último de ocho, que se dividen en dos ciclos de cuatro; el Ciclo de la Madre y el Ciclo de la Esposa… pero veo que con tanta introducción, al final voy a acabar empezando la casa por el tejado, lo suyo sería que ahora os dijera cuál es el nombre de la saga ¿no?

Esta obra lleva por título “Murena”, por el apellido (¿nomen?, ¿cognomen?…no queda explicitado en ningún sitio, creo) de su protagonista, Lucio Murena, un joven patricio romano; aunque si fuese una cuestión de protagonismos, hubiese podido titularse perfectamente Nero” o “Nerón”, porque el hilo conductor que se extiende durante estos ocho capítulos, es la evolución de las relaciones entre estos dos personajes; de amigos del alma a encarnizados enemigos.

Y desde luego que da tiempo no solo a ver como evoluciona su relación, sino para ver como ellos mismos cambian, a la deriva muchas veces de acontecimientos que escapan por completo a su control. Y es que esta saga abarca 10 años, desde el asesinato del emperador Claudio, que conduce al ascenso al principado de Nerón, su hijo adoptivo, en el 54 d.de C., hasta el célebre incendio que arrasó barrios enteros de le ciudad de Roma en el 64 d.de C.

Sus autores; Jean Dufaux, excelente guionista, con obras maestras a sus espaldas como “La Balada de las Landas Perdidas”; y a los lápices, Philippe Delaby, maestro de la belleza; forman posiblemente el tandem más poderoso del panorama franco-belga actual. Gracias a estos dos genios, página a página se va desplegando ante nuestros ojos la historia de Roma, con un grado de verosimilitud que atestigua largas horas de trabajo de documentación y de quemarse las pestañas ante la mesa de dibujo.

Desde luego que la recomiendo a propios y extraños, porque aparte del afán didáctico de reconstrucción histórica, el argumento engancha desde la primera viñeta, mezcla de amor, celos, luchas de poder y sed de venganza.

Aunque por cierto, si no eres mayor de edad, que no la vea mamá (si es un poco estrecha) o al menos no digas que te la he recomendado yo (échale la culpa al profe de historia ;) ). Porque el erotismo, tanto heterosexual, como homosexual, están perfectamente integrados en la historia y se presentan con absoluta naturalidad.

Si según el vídeo publicitario de YouTube, el tomo 8 se puso a la venta en Francia el 12 de noviembre de 2010, no sé a qué están esperando para publicarlo en castellano… Ni que lo estuviese traduciendo Victor Hugo a través de un tablero de güija. Me lo piden a mí y por un módico precio (lo haría por amor al arte, pero es que lo que no cuesta no se aprecia ¿no? Así que ya puestos, mejor cobrar, jaja), lo tendría en quince días como muchísimo. Que es un cómic de unas cuarenta y tantas páginas, no “Les Fleurs du Mal“. La cosa es que lo tuve entre mis manos cuando estuve hace unos quince días en París y al final desistí de comprarlo y me avine a esperar, por el tema de no romper la unidad de la colección, que la tengo toda en castellano, pero… ¡¡Quiero saber como acaba la saga, Dios!! ¡¡Publicadlo ya!!

This slideshow requires JavaScript.


(No) Quiero

Esto algo que escribí volando hacia París, después de terminar la editorial para una pequeña revista en la que me alegro de participar. No sé si os parecerá poco, ya que hace dos semanas que no publico nada (aquí), pero para mí es mucho. Espero que os guste…

.

No quiero quererte más,

ni amarte menos.

 .

No quiero invertir en ti,

menos tiempo,

ni más dinero.

 .

No quiero ser diferente

de lo que soy,

ni que difiera

lo que siento.

 .

Quiero

.

Quiero sentirte, verte, rozarte, oirte, respirarte.

Quiero besarte, acariciarte, tocarte, comerte, penetrarte.

Quiero ser

Tú, te, ti, contigo.

Quiero que seas

Yo, me, mi, conmigo…Quiero ser tu carne.

 .

Te quiero.

 .


Por: El Exiliado el Mitreo

Licencia de Creative Commons
(No) Quiero by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at Exiliado.del.Mitreo@gmail.com.


El parto de la giganta

En mi masoquismo (que no conoce límites), llevo peleándome desde hace algunos meses con cierto librillo; todo un clásico de la literatura francesa.

El libro en sí es genial, no me malinterpretéis. Yo diría que como todos los clásicos de antes de que el romanticismo y la era victoriana se cargaran la literatura.

(¡Perfecto! Ahí acabo de dejar caer otra de mis famosas exageraciones que tantas ampollas suelen levantar).

.

Bueno, que me voy ya por las ramas nada más empezar. Se trata de un curioso libro, que se conoce por el no menos curioso título de “Gargantua”. Y digo “se le conoce”, porque conforme a la manía de los autores de aquella época, su título es, como en el caso del Quijote, un párrafo entero: “La vie très horrificque du grand Gargantua, père de Pantagruel”, seguido por una apostilla sobre el autor imaginario, que de nuevo como sucede con el Quijote, es presentado como el verdadero autor del texto; “Jadis composée par M. Alcofribas, Abstracteur de Quinte Essence”; que suena muy a moro, amén de a alquimista. Tras leer algo así en la portada, el lector queda implícitamente advertido que puede esperarse cualquier del interior.

El verdadero autor de este libro, del cuál Alcofribas es el anagrama abreviado, como puede que sepáis, es el sin par François Rabelais. No voy a alargarme mucho hablando de su vida en esta entrada, solo apuntaré el dato, de que aparte de ser una persona de ingenio y sentido del humor portentoso, era médico de profesión (y no obstante, posible hugonote, lo que le causó no pocos problemas).

.

La cuestión, y por eso hablo de pelearme y de masoquismo, es que la edición que compré hará un año, en un puestecito de libros viejos en la cours Jean Jaurés de Avignon, no es una versión modernizada, sino que está escrita en “vieux français”; francés antiguo. Es decir, tal y como lo escribiera Rabelais en el siglo XVIº.

Y la verdad que leerlo no es difícil. No…es lo siguiente a dificil. Por eso llevo meses con ello (en los que he leído bastantes libros entre medias), porque no aguanto más de un par de capítulos de vez en cuando; solo en esos días en los que tengo la cabeza muy despejada y con ganas de encontrar un reto.

¿Y por qué no lo he dejado ya? Pues sencillamente porque el libro vale mucho la pena; es muy divertido, y porque a la vez me resulta sorprendente, ver lo diferente que era el francés de hace cinco siglos, del que se habla hoy en día.

.

Bueno, tras haberos presentado un poco el texto, dejadme que os lleve de la mano al asunto en concreto que ha motivado esta entrada.

No tenemos que avanzarnos mucho en la lectura. Basta con que vayamos el capítulo III, que lleva por título: “Comment Gargantua fut unze moys porté au ventre de sa mere”. La traducción en castellano de esto sería algo así como: De cómo Gargantua permaneció en el vientre de su madre durante once meses. El título en sí es bastante descriptivo.

En el cuerpo del texto podemos leer en un momento determinado:

En son eage virile, espousa Gargemelle, fille du roy des Parpaillos, belle gouge et de bonne troigne, et faisoient eux deux souvent ensemble la beste à deux doz, joyeusement se frotans leur lard, tant qu’elle engroissa d’un beau filz el le porta jusques à l’unziesme moys.

Este párrafo en concreto es de comprensión bastante asequible (¿Pero a que el lenguaje es bastante arcaizante?). En ese párrafo pone (traducción resumida): Que cuando llegó a su edad viril, (Grandgousier, padre de Gargantua) se casó con Gargamelle y que como gustaban de jugar a hacer a menudo la bestia con dos espaldas, ella se quedó encinta de un hermoso hijo que llevó hasta el onceavo mes.

Rabelais prosigue a continuación con la explicación de esto de los once meses (¿Recordáis que os dije que era médico verdad?). Dice que en ciertos casos, cuando se está gestando un gran personaje, la madre puede llevar dentro a la criatura hasta once meses y cita algunos ejemplos mitológicos. Esto podríamos tomárnoslo a broma, en el fondo la mitología es la mitología y en una sociedad cristiana, resulta difícil de creer que pudieran darle mucha credibilidad a estas fantasías paganas.

Pero luego Rabelais prosigue a profundizar el tema, ya inequívocamente hablando en serio aún dentro del contexto de esta obra satírica. En el párrafo siguiente explica que según los expertos, se podía y se debía considerar legítimo, al hijo nacido aún once meses después del fallecimiento del marido. Para apoyar esta aseveración, cita como argumento de calidad los nombres de una turbamulta de autores griegos y romanos junto a sus obras (Hipócrates, Plinio, Marco Varrón, Aristóteles…).

En las notas, el editor comenta que la duración de la gestación era un motivo de controversia activo en el siglo XVIº, y que el propio Rabelais había sido consultado en calidad de médico por el embajador francés en Venecia, al respecto de un litigio sobre una fecha de concepción. Montaigne, también, en sus ensayos, da por bueno el periodo de once meses de preñez.

.

Claro, yo cuando leo todo esto, en mi inconmensurable malicia, es inevitable que se me ilumine la cara con una sonrisa.

Y no por la ignorancia de estos buenos señores de ciencia, que con sus reducidos medios y rodeados de insidiosos tabúes, suficiente hacían. Sino por su inocencia y su candidez.

Las mujeres, confinadas a una posición secundaria en aquellos tiempos; callando, les habían metido a los hombres un golazo en el último minuto de la prórroga. No es ningún secreto que se experimentan cambios fisiológicos durante el embarazo; cierto es que al principio pueden pasar desapercibidos, ¿Pero dos meses?

Por otro lado, no olvidemos que en muchas sociedades pretéritas, la mujer que no era capaz de aportar hijos a la unión, en caso de fallecimiento del marido, quedaba desposeída de herencia que pasaba a la familia del marido, volviendo ella a la casa de su padre o hermano mayor.

Así que ya podéis imaginaros el percal. Sería morirse el marido y la mujer tenía un margen de dos meses para cepillarse a todo lo que portase atributos de varón. Malo sería que en ese ínterin no se quedase embarazada.

¡¡Bien por ellas!! ;)

Tal vez la ilustración más célebre hecha para la edición del Gargantua de 1854 por (el genio) Gustave Doré

Por: El Exiliado del Mitreo
Licencia de Creative Commons
El parto de la giganta by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


El Ateo (Nubes)

Hay personas,

Que creen en Dios, pero no en la Iglesia.

Ellos bienaventurados heredarán la Tierra.

.

Otros, en cambio,

Creen en la Iglesia, pero no en Dios.

Estos le robarán la herencia a los primeros.

.

Yo,

No creo en Dios, tampoco en la Iglesia.

Que se metan la Tierra donde les quepa.

.

.

Yo prefiero

Quedarme con las nubes.

.

Por: El Exiliado el Mitreo

Licencia de Creative Commons
El Ateo (Nubes) by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


Bukowski Roominghouse

Charles Bukowski es un escritor de mierda; en el sentido fisiológico del término (por supuesto).

Creo que suelen llamar realismo sucio a lo que él hacía. Un encasillamiento como otro cualquiera. Es cierto que sus escritos están cubiertos de una pesada costra de mugre, pero bien podrían haberlo colado dentro del naturalismo. ¿Y porque no? En el fondo no hacía más que describirnos su vida, a través de su alter ego; el señor Hank Chinaski. Así, sin más, sin ahorrarnos detalles. Si su vida era sucia y asquerosa, no iba a contarnos otra cosa.

Pero por más que lo pienso, no hago más que convencerme un poco más de que esto no es poco, sino que hablar con esa brutal sinceridad de uno mismo tiene bastante mérito.

La vida es rara a veces; yo creo que siempre, de hecho; y Bukowski/Chinaski es muy consciente de ello.

Pues no es lo mismo sentirse enfermo que estarlo realmente.

No, está claro que no….

Es preciso aceptar las cosas de este mundo sin entenderlas, es lo que nos piden que hagamos. A más desarrollo de una sociedad, menos sentido, y si le buscas las vueltas, acabas por salirte del redil; eso si no son los demás borregos los que te echan a puntapiés.

.

Bukowski, maestro de ebrios patanes y/o poetas, le hizo un gran favor al género poético. Porque fue un renovador, a la vez que un verdugo… y sí, así soy de inconstante que me retracto de lo que he dicho una línea más arriba, porque me pregunto si en el fondo lo que hizo no fue sino cargarse el género, y no tanto él en sí mismo, como las generaciones siguientes completamente trastornadas por sus obras.

Porque no es por nada que sea uno de los poetas más imitados del pasado siglo, sus poemas desbordan humor y geniales reflexiones sobre el sentido de la vida, aunque sin un gramo de pedantería. Lo que pasa es que no todo el mundo tiene su talento.

Yo, sinceramente, no quiero escribir como él. Hay que estar muy jodido para escribir así, aparte de que la úlcera de estómago (gracias, papa, por tan buena genética) no me permitiría sobrevivir mucho a semejante trasiego de alcohol de la mañana (me corrijo: del mediodía) a la noche.

 .

Y es que, por los clavos del Señor, al viejo le gustaba pegarle duro a la botella.

Beber, su coche, follar, las carreras de caballos y el boxeo; en ese orden.

El viejo cabrón era un hombre de costumbre y gustos sencillos (dentro del exceso). Y es que en el fondo se conforma con burlar a la muerte un día más; con eso basta.

Él no sabe nada de Dios o de los hombres. No sabe ni le interesan la política o los ideales.

No sabe nada y a la vez conoce la esencia de todo; el sabe lo que sabe y lo ha aprendido por el camino duro; cayéndose y levantándose muchas veces.

 .

Pero que no sea un autor refinado, de esos que edifican sus textos con bonitas palabras, en un intrincado estilo digno de la más cara y por ende, la mejor, universidad de la costa este, no implica en absoluto, que sus reflexiones no estén dotadas de una gran agudeza y sutileza pese a lo rudo de su estilo.

El habla de lo que conoce; de sí mismo sobretodo; y lo hace muy bien. Y en ese sentido es capaz de hacer algo muy difícil; una autocrítica descarnada y feroz, aunque exenta por completo de la típica autocompasión.

Tal vez sea porque nos gusta la mierda; porque los humanos obtenemos un morboso placer en contemplar las miserias de nuestros congéneres (de ahí el triunfo de la telebasura); la base de su éxito.

Yo no lo veo así; o por lo menos, no del todo; yo creo que aparte de la brutal sinceridad que emplea para hablar de sí mismo, que no está exenta de mucho humor, hay algo más, hay un hombre que sufre; algo indisociable del simple hecho de vivir en mayor o menor medida; y eso es lo que nos engancha.

Se siente que tras la mugre hay un hombre que busca desesperadamente amor y cariño. Lo busca y parece no alcanzarlo nunca, porque se sabotea a sí mismo, porque en cierto sentido, ni siquiera cree ser merecedor de algo tan bueno, y porque ni siquiera sabe muy bien cómo responder a esos sentimientos.

De la misma forma, tampoco sabe muy como relacionarse con el mundo; le gusta la soledad y a la vez le quema estar solo y necesita de la gente, sobretodo de sus mujeres, a las que jode y le joden en más de un sentido.

 .

No tiene mucho sentido hablar de escritores malditos (¿Los hay benditos? ¡Póngame tres para llevar, por favor!), y eso que la imagen tiene su gancho desde luego.

Y mucho menos para referirse a Bukowski, porque una de las condiciones para ser un escritor maldito es no haber conocido el éxito en vida, cosa que no ocurrió con el viejo.

Pero yo en todo caso, sí que puedo hablar de un maldito escritor por el que he robado horas al estudio más de una vez (y más de dos). Es igual (creo…); en el fondo soy de los que piensan que en la vida, las únicas cosas que de verdad vale la pena hacer, son aquellas que haces por propia voluntad; y si no he comprendido mal su obra, pensaba algo parecido el señor Bukowski.

Ilustración perteneciente a una serie de cuatro, inspirada en los escritos de Charles Bukowski, realizada por el artista visual e ilustrador Andrés Casciani.

Podéis seguirle a través de su cuenta de flickr: http://www.flickr.com/photos/andrescasciani

y su blog: http://andrescasciani.blogspot.com

Por: El Exiliado del Mitreo

Licencia de Creative Commons
Bukowski Roominghouse by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


Los Amos de la Muerte

Amos de la Muerte: Los SS-Einsatzgruppen y el origen del Holocausto. 

de Richard Rhodes

S.A. EDITORIAL SEIX BARRAL
.
Los einsatzgruppen fueron cuerpos “especiales” de policía, formados por miembros de las SS, de la Gestapo y de los cuerpos de policía del IIIº Reich. Su misión consistió, simple y llanamente, en identificar, detener y a continuación, directa o indirectamente, proceder al exterminio de los elementos indeseable (entiéndase por esto, los judíos principalmente) de los territorios recién conquistados por la Wehrmacht en el este; Polonia, Países Bálticos, Bielorrusia, Ucrania y Rusia.
.
Este es un libro que ya solo por el segundo capítulo, Círculos Viciosos, merece la pena ser leído. En él se recoge un análisis resumido sobre la lógica de la violencia. No es lo que se llama una fuente primaria, sino que es un análisis aplicado al caso que nos ocupa del trabajo de psicólogos que han teorizado sobre el fenómeno de la violencia, pero resulta una exposición amena y asequible para todo el mundo, como suele ser costumbre en al ámbito de la historia, que a nadie dejará indiferente.
El resto puede se leer íntegramente o no, de corrido o a saltos; pues en el fondo es siempre el mismo horror. Duele el alma al leer este libro, duele el descubrir que nuestros semejantes son capaces de semejante vileza, crueldad y cinismo. Duele y llena de pavor el pensar que llegado el momento y en determinadas circunstancias, incluso nosotros mismos podemos llegar a actuar así…
Sin embargo es absolutamente imprescindible leer el epílogo; es imprescindible para indignarse una vez más con las raíces podridas sobre las que está edificado este mundo. En efecto, en este magnífico broche para este magnífico libro, uno descubre que la mayor parte de esos asesinos de mierda quedaron impunes; las pruebas incriminatorias enterradas bajo legajos polvorientos, cuando no directamente salvados de la horca por la necesidad imperiosa de los aliados de reconstruir una Alemania fuerte que pudiera contener las presuntas ambiciones de sus antiguos socios soviéticos.
.
Los campos de concentración y exterminio parece que han absorbido casi toda la atención, tanto de la opinión pública, como de los especialistas, en lo que a los crímenes contra la humanidad que perpetrara la Alemania Nazi se refiere. Sin embargo la mayor parte de los judíos de Europa Oriental perecieron víctima de los tiros en la nuca de estos escuadrones de expertos matarifes o de sus subordinados nativos. Además, si se pudiera realizar una gradación dentro del horror, sus métodos fueron si cabe más espantosos, perturbantes y cínicos que las cámaras de gas del final de la guerra, que tras leer este libro, pueden llegar a parecernos hasta un método humanitario…con eso lo digo todo…
.
Por: El Exiliado del Mitreo

Andaba descalzo

En el pueblo algunos rezongaban que solo lo hacía por populismo; por ganarse el aprecio de los andaban con alpargatas o con albarcas y que vete tú a saber en lo que andaría metido; seguro que en nada bueno. Lo cierto es que lo hacía porque le gustaba, porque le hacía feliz andar así; descalzo.

Como la propia tierra sus pies se mojaban con la lluvia y se secaban y agrietaban en los meses de calor. Orgulloso demostraba a cualquiera que quisiera presenciarlo, que sus plantas color corteza de encina, eran capaces de aguantar el calor de la llama de un fósforo. Quería sentir a su madre, la Tierra, en sus pies, solía decir y añadía que el hecho de poder movernos para aquí y para allá no nos hacía diferentes de las cosas que siempre había estado allí.

 .

Vinieron a buscarle antes de que la mañana llegara. La nocturnidad con él sabían que no servía de nada; pasaba las noches en vela, leyendo y escribiendo cartas que dejaba amontonadas en el alféizar de la ventana de la cocina, antes de que el alba despuntara en los álamos de la rivera. Allí las recogía el cartero al pasar al mediodía con el correo nuevo.

Para cuando descubrieron que su correspondencia eran poemas, relatos inacabados, largas cartas de amor o amistad, procedentes de todos los lugares del mundo, ya no había remedio. A la tierra fue a parar antes de que el ocaso cubriera de sombras el valle; suele ser siempre demasiado pronto para reunirnos con nuestra madre y una vez que nos vamos, ya es siempre demasiado tarde…

Por: El Exiliado del Mitreo


Licencia de Creative Commons
Andaba descalzo by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


Adiós Jorge

El otro día murió Jorge Semprún; en concreto el pasado martes día 7 de Junio.

Hoy no voy a escribir una reseña biográfica, no. No voy a contar como muy jovencito, al acabar la guerra civil, se exilió con su familia en Francia, tampoco que sobrevivió al campo del horror de Buchenwald, a donde fue llevado por pertenecer a la Resistencia; ni que en los años siguientes, como miembro del PCE, estuvo entrando y saliendo de España con varias identidades falsas, para tratar de organizar la resistencia interna a Franco; tampoco que fue expulsado del partido en los 60′, por discrepar sobre la línea marcadamente estalinista dictada por Moscú; ni siquiera, que fue ministro de cultura durante unos años, en uno de los gobiernos de Felipe González, como una forma de hacer una reparación histórica, algo que él no dudaba en reconocer… No soy su biógrafo, sin duda no lo soy. Además es realmente difícil escribir mejor que él sobre todos esos episodios de su vida; a su obra me remito…

El decía que su vida era una vida ligada íntimamente, para bien o para mal, a la historia del siglo XX.  Creo que no le faltaba razón. Yo diría que por su formación y sus cualidades intrínsecas, fue capaz de poner voz a muchos miles que no hubiesen sido capaces de expresarse con la precisión, con la concisión y con la calidad con la que lo hizo él; por eso yo lo calificaría de leyenda viva… pero ahora ya no vive y a pasado a ser historia.

Este texto pretende ser solo un pequeño punto de homenaje, así como una invitación a que se lean sus obras, interesantes no solo para los que quieran internarse en el conocimiento de parte de la historia del siglo pasado de la mano de un testigo privilegiado, sino como por su valor literario inherente.

Como parte de este humilde homenaje quiero hablaros para empezar, de la primera vez que oí hablar de él. Y fue en clase de francés, para que veáis que sorprendentemente siempre gozó de una fama y una reputación en Francia que en España siempre la fue esquiva; hay muchas cosas que los españoles tenemos que superar, una de ellas sin duda es el franquismo y su ramificaciones, con el que mucha gente de niega a romper.  Estábamos leyendo un extracto de “Le Grand Voyage” (El Largo Viaje) o de “L’Écriture ou la vie”; ahora mismo no recuerdo, pero era cuestión de Buchenwald. La profesora, francesa claro, bromeó con nosotros sobre si era un autor francés o español ya que la mayor parte de su obra la había escrito en lengua francesa. El caso es que yo, con mis catorce o quince años, no había oído nunca hablar de ese español que despertaba tanta admiración en mi profesora y como descubrí después, en muchos, muchos, franceses. Eso fue algo que se me quedó muy grabado.

El último libro suyo que he leído ha sido este del que podéis ver más abajo una foto y que aún obrará un tiempo en mi poder hasta que decida liberarlo en algún sitio donde vaya a ser debidamente apreciado o hasta que alguien interesado en él me lo pida: Autobiografía de Federico Sánchez. Reconozco que en un primer momento me chocó un poco su sintaxis, pero en cuanto me habitué a sus reglas de juego y empecé a disfrutarlo plenamente, me pareció una maravilla además de muy revelador, ya que narra de primera mano una historia del PCE en el destierro casi desconocida o muy contaminada por la reescritura perpetua de acuerdo con la línea oficial del momento. Federico Sánchez era su seudónimo oficial para la clandestinidad y el libro a priori gira sobre su expulsión del partido en el 64, aunque da saltos constantemente adelante y atrás, para ir pintando varias estampas de su vida, especialmente de sus años de clandestinidad en Madrid.

En mi mesita de noche espera “La segunda muerte de Ramón Mercader”, que he rescatado de casa de mi abuela. Cuando tenga ocasión de leerlo a lo mejor os vengo con la noticia, hasta entonces, sed buenos y leed mucho  (eso no os lo deben quitar nunca ;) ) .

El último libro suyo que he tenido ocasión de leer cortesía de BookCrossing. Esto me recuerda que tengo liberarlo ya...

Por: El Exiliado del Mitreo

Licencia de Creative Commons
Adiós Jorge by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


De Caperucitas y Lobos

Tenía que hablaros de este sitio. La verdad que fui porque me llevaron (una vez más: Gracias Caro), aunque en cuanto traspasé la puerta, y aún en la calle, leyendo el cartel de la vitrina, me di cuenta de que ya lo conocía…

Y no, no fue un “déjà vu”, fue un vago recuerdo extraído del baúl de mago que tengo por cerebro; aunque otras veces sea más como la caja de Pandora, pero esa es otra historia…

En Madrid, más allá de la plaza de la Luna, hay algo más que putas que te aguantarán un rato por un módico precio. Si doblas a la derecha en la primera calle que cruza la corredera de San Pablo (calle Loreto y Chicote), en el número 9 darás con algo que tal vez te interese. Es un bar, sí; con apartados, también; lo que sigue no lo podréis adivinar. No, no es un local de intercambios, no. Entras en el reservado, te sientas y ante ti se desarrolla una mini-pieza de teatro. Piezas de un cuarto de hora escaso, ejecutadas en sesión continua, para un mundo con prisa que no quiere más previsión que la del instante presente. Microteatro Por Dinero, llaman a esto y así se llama el bar. Un nombre muy acorde con el ambientillo del barrio, desde luego, pues habrá prostitución en Desengaño, Madera o Ballesta, mientras exista la ciudad.

“Caperucitas y Lobos”. Para cuando os hable de esta obra, ya habrá terminado el ciclo y habrá dejado de representarse allí. Pero poco importa, porque volverá a ser representada en algún momento en algún lugar, aunque sea en el fugitivo país donde habitan los sueños y anidan las pesadillas.

Desde mucho antes de que Edipo se sacase los ojos, a nosotros, humanos, que hacemos de lo efímero nuestra razón de ser, nos ha encantado regodearnos con lo luctuoso.

Si lo bello es bueno, según los griegos, lo horrible es la sal de este mundo. El incesto, los celos, el deseo, la venganza, son algo propio de los mismos dioses, que desconocen la moral pues Zaratustra aún no ha tenido ocasión de inventarla.

Esta obra no es cuestión de incesto, sino de pederastia (tal vez, doble) en su vertiente más sangrienta; y de venganza, sobretodo de venganza.

Pero ¿Quién interrumpe la inocencia de quién?, esa es la pregunta que encierra implícitamente la obra. El adulto seducido, la adolescente tentadora, aunque ni ella misma sea del todo consciente de ello… ¿o sí? Pero se deja entrever que hay algo más; esta escena no es más que una parte de un drama mucho mayor, donde se ha castigado a un padre a través de la hija… ¿O es todo cosa de él?… ¿No será todo cosa de ella? Ambos se turnan para ser lobos y caperucitas por turnos.

En quince minutos, no más, puede definirse una verdad poliédrica tan compleja como la propia vida; una obra no tiene porque ser larga para encerrar en su vientre múltiples variaciones.

La venganza es más fuerte que el amor, es más fuerte que la muerte, y hasta que las estrellas se precipiten sobre el mar, el hombre seguirá siendo una bestia salvaje que daña a quien le daña.

Este mundo es el infierno y en el infierno no hay inocentes.


"Dios lo castigó y lo puso en manos de una mujer" -Libro de Judith, 16.7- Sin duda una cita interesante ¿no?

Por: El Exiliado del Mitreo

Licencia de Creative Commons
De Caperucitas y Lobos by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


Lunes de Tormenta

Hoy es día de tormenta.

El cielo había amanecido ora oculto, ora cubriendo su desnudez azul entre jirones de nubes,  más claros unos que otros.

De súbito; La noche;

Hasta que un fogonazo más brillante que el día, entró por mi ventana cómo el flash de una máquina de retratar.

El perro, que dormía hecho un ovillo en un cestito al pie de mi mesa de escritorio, levantó la cabeza atemorizado por el salvaje restallido del trueno subsiguiente, solo para encontrar un poco de seguridad en mi actitud indiferente.

Totalmente fingida por otro lado.

Contenía la respiración, sintiendo reverberar aún en mi cabeza, la ausencia dejada por aquel sonido salvaje

Y contando los segundos que quedaban hasta que empezara a llover.

.

Acodado al ventanal, veía la lluvia caer;

Me produce una irresistible atracción contemplar cómo se desgarra el cielo y sus entrañas se derraman sobre la tierra.

Ese efecto de exterminio, de día del Juicio, de anegación de la ciudad, lavada de sus muchos pecados por la lluvia torrencial. En mí tiene un efecto sedante, de abandono, de olvido, de bálsamo…

Por la calle, la gente busca refugio, rehuye de la bendición del cielo; seguro, este es uno de esos casos en los que los árboles no dejan ver el bosque.

.

Desde la ventana veo llover, dando sorbos largos a un té negro y amargo cómo la muerte.

Sonrío pensando en lo irónico que resulta que el único regalo que reciba hoy por mi cumpleaños venga de los dioses ¿Y quién iba a saber mejor lo que de verdad me gusta?

.

Por: El Exiliado del Mitreo

Licencia de Creative Commons
Lunes de Tormenta by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


4 días después del 15M

Yo soy viejo: tan viejo, que el primer hombre late

dentro de mis vividos y veintisiete años,

porque combato al tiempo y el tiempo me combate.

A vosotros, vencido, os trata como a extraños.

-Miguel Hernández-

.

No escribiré un texto largo (aún); no ha lugar para eso.

No puede hacerse un análisis profundo (todavía); es demasiado pronto para todo eso.

Algo acaba de nacer; no se sabe muy bien el qué, ni si se traducirá en algo más allá de las palabras.

Solo el tiempo.

Solo el tiempo dirá cuál es el verdadero significado de este movimiento que inunda las calles.

Que hace que en toda España, la gente levante la vista de lo que está haciendo, de su cotidiano, de su día a día, para mirar qué es lo que está pasando.

Para preguntarse cuál es el significado de todo esto.

 .

Han pasado cuatro días y ya han surgido, como los buitres a la carroña, los que intentan pescar en las aguas revueltas.

Solo el tiempo.

Solo el tiempo dirá si consiguen hacer alguna captura con sus largas redes, o si los remolinos les volcarán la barca y la corriente arrastrará sus cadáveres hasta el mar.

 .

Solo sé que esto no es una revolución, ni siquiera una revuelta, como dicen algunos; el pueblo no pone toda la carne en el asador, si no ve que puede ganar más de lo que puede perder.

No, esto es un movimiento cívico, que dista mucho de ser global, pero que en mi opinión es crucial, pues es el primero que se produce desde hace mucho, mucho tiempo.

Si cambiarán las cosas o no, eso es difícil saberlo, pero esto un rayito de esperanza, una prueba de que aún es estos tiempos, los ciudadanos son capaces de organizarse por su cuenta sin necesidad de que el “estado”, en sentido amplio, intervenga.

 .

Así estamos, a saber a donde llegaremos, pero no podrán culparnos de no haberlo intentado…

.

Por: El Exiliado del Mitreo

Licencia de Creative Commons
4 días después del 15M by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.