El lentidigitador

Hoy que cumple años una gran amiga, y no sé si como regalo para ella, para todos vosotros o para mí mismo, os traigo esta entrada divulgativa, sobre uno de los ilusionistas más grande de todos los tiempos: René Lavand.

Yo supe de él de chico –a finales de los 80′, principios de los 90′. Los fines de semana, en horario infantil, había por aquel entonces en televisión española, un programa de magia conducido por otro grande del gremio; Juan Tamariz; que se llamaba “Magia potagia” o algo así. En una ocasión al menos y estoy casi seguro de que fueron bastantes más, apareció este señor; un mago manco, de acento delicioso y maneras de caballero, que hacía bailar los naipes entre sus cinco dedos, mientras desgranaba  fabulosas historias, dignas del mismísimo Cortazar. Sé que ese “no se puede hacer más lento, o quizás, si se pueda” me perseguirá toda la vida…

La belleza es una ilusión, combatir la fealdad, la tristeza, es nuestro deber, para vencer a la muerte que nos acecha a cada instante… disfrutad y recuperad gracias al viejo René un poquitito de fe en la humanidad.

Vídeo antiguo, para France 2 de ”No se puede hacer más lento”:

Y una versión más actual:

La importancia de lo simple:

El griego del faro del fin del mundo:

Y como colofón, un documental biográfico:


La negación de San Pedro

Que la publicación de este texto/traducción/poema ha estado demorándose más de la cuenta, es una realidad tan grande, que te golpea y te escupe en el rostro –no creáis que exagero si os digo que esta traducción puede tener fácilmente año y medio, dos años, ya veis que en lo que he tardado es en hacer la introducción. Así que parece mentira que sea uno de mis poemas favoritos –en general y de Baudelaire en particular. Le decía a una amiga bloguera, que no sabía si me estaba haciendo vago o viejo y ella me respondió muy perspicazmente, que una cosa llevaba a la otra. Ser viejo es no tener ya ganas de hacer nada. Combatamos la vejez, pues.

.

El 5 de julio de 1857, un artículo publicado en el periódico Le Figaro –tan rancio entonces como ahora –abría la veda contra una obra publicada solo diez días antes: Les Fleurs du mal (Las Flores del mal). En dicho artículo, se acusaba a su autor; Charles Baudelaire; de ultraje a la moral pública –“Lo odioso se codea con lo innoble; lo repugnante se alía a lo infecto”. Terminaba diciendo que “si puede resultar comprensible que con veinte años la imaginación de un poeta pueda dejarse llevar a tratar temas semejantes, nada pueda justificar que un hombre de más de treinta, se haya atrevido a hacer que se publiquen semejantes monstruosidades”.

Si bien el escándalo aportó una más que notable publicidad a su poemario, convirtiéndole en toda una celebridad, el proceso judicial subsiguiente le llenó de estupor.

Que debiese contemplar esta pantomima moralista con incredulidad, explicaría que organizase tan mal su defensa; entre otras cosas, no recurriendo a tiempo a contactos influyentes que podrían haber sido decisivos. El caso es que solo unos meses antes, Gustave Flaubert se había visto sometido a un proceso semejante por su Madame Bovary, del que había salido airoso, de modo que los jerarcas bienpensantes de este patético segundo imperio francés, pusieron toda la carne en el asador para no terminar una vez más con el rabo entre las piernas.

Baudelaire perdió el juicio como habréis podido deducir; el 27 de agosto de 1857, por ofensa a la moral religiosa, él  y su editor fueron condenados a pagar una cuantiosa multa – respectivamente trescientos y cien francos de la época –debiendo además retirar seis poemas de la obra; el XXLes Bijoux (Las Joyas), el XXXLe Léthé (El Leteo), el XXXIXÁ celle qui est trop gaie (A aquella que es demasiado alegre), el LXXX, Lesbos, el LXXXI, Lesbos y el CXXXVIILes Métamorphoses du vampire (La Metamorfosis del vampiro). Conste  que este despropósito de sentencia no fue anulada por la corte de casación hasta el 31 de mayo de 1949.

 .

La condena fue un duro golpe para él, ya que tratándose de una obra unitaria, donde cada poema ocupaba un lugar muy concreto en el poemario, la supresión de estos seis poemas, le obligo a reestructurar de nuevo el conjunto. La edición de 1861, por eso de que no hay mal que por bien no venga, ya que se veía obligado a replantear la obra de nuevo, le sirvió para añadir treinta y cinco poemas nuevos, incorporándose una nueva sección a las cinco ya existentes, que además vieron su orden modificado.

En 1866 publicó en Amsterdam Les Épaves (Los Despojos del naufragio), que reagrupaba las seis obras condenadas junto a otros diecisiete –es bien sabida la libertad intelectual y moral por la que han querido destacar los Países Bajos desde la Baja Edad Media.

En 31 de agosto de 1867 moría Baudelaire a consecuencia de la sífilis contraída en su juventud, sin llegar a ver publicada la edición definitiva de sus obras en 1868, entre las que se encontraba unas Flores del mal que comprendían ciento cincuenta y un poemas, una veintena más respecto a la segunda edición.

 .

La negación de san Pedro” es una maligna flor que se encuentra en la sección Révolte, la anterior a la última; Mort. Si me obligaran a explicar en pocas palabras qué fue lo que me atrajo de él desde el principio, diría sin duda que su carácter aparentemente blasfemo, como el de toda esta penúltima sección. En efecto, Révolte es una sección muy cortita, de solo 3 poemas, que se abre con “La negación de san Pedro”, seguido de “Abel y Caïn” y que cierran “Las letanías de Satan”.  De este poema en especial me conquistó el final, ese “San Pedro negó a Jesús… ¡Hizo bien!”, son de esas frases lapidarias que se te quedan grabadas a fuego.

No he realizado un estudio concienzudo al respecto y no consta en la documentación de que dispongo ahora mismo, pero el hecho de que no fuera censurado –ni este, ni ninguno de los tres otros –parece indicar que la sección Révolte se encuentra entre los añadidos por el autor después del proceso.  Esto me parece muy significativo, y quiero decir, que no siendo imposible que los poemas ya hubiesen sido escritos en 1857,  si en un principio fueron excluidos del poemario, la condena debió ser un importante acicate para incluirlos. Porque estos poemas “van de religión” como me dijo un amigo cuando le pasé la traducción, hará como un año, pero a la vez NO van de religión. Si observamos más en detalle este poema, en él encontramos dos seres de naturaleza divina, Dios-padre y Dios-hijo –lo que en sí mismo sería una blasfemia, es cierto, según la ortodoxia católica –pero olvidémonos de que son dioses y centrémonos en la relación padre-hijo. Tenemos a un padre que es un tirano vicioso –en el sentido más cercano al “vicious” anglosajón –un déspota que no es que no haga nada por evitar que su único hijo muera, sino que él mismo lo ha mandado a morir para nada, porque en efecto su muerte no ha erradicado el mal del mundo. Y luego tenemos a un hijo por el que el autor profesa a la vez un evidente afecto y un condescendiente desprecio. Puede que me confunda, pero creo que fue Oscar Wilde el que clamaba contra la vulgaridad de que un hijo se pareciera a su padre; Cristo no es como su padre, él se preocupa por la gente, ha venido a la Tierra a enseñar a vivir en paz, a actuar de formo clara contra los malvados y sin embargo, al final se somete a los dictados de su padre. No siendo Él, acepta in extremis que se le relacione con Él, que padre e hijo se conviertan en figuras superponibles. Baudelaire, en cambio, quiere resistir y luchar, combatir a la autoridad, matar al padre y seguir su propio camino y por lo tanto no vilipendia la actitud de Pedro. Históricamente juzgado como un cobarde, él da la vuelta a la tortilla y lo ensalza, como un digno rebelde, frente a esa actitud sumisa del maestro.

Así que como decía, estos poemas “van de religión” y a la vez no. La religión es el trasfondo para hablar de la subversión contra la autoridad, que supongo a nadie escapa, la paterna es la primera a la que se enfrenta el ser humano desde que nace y por ende, la más difícil de superar –de ahí que los estados totalitarios busquen en erigirse como padres de la sociedad. En ese sentido, podría extenderme aún un poco más hablando de los serios conflictos que tuvo Baudelaire con su padrastro y su madre, aparte obviamente de los que ya he comentado que tuvo con el estado, pero prefiero dejaros con el poema original y su traducción, para que reflexionéis vosotros mismos al respecto. Por favor, si leyendo en poema sentís que algo no encaja en la traducción, no dudéis en comunicármelo. Buena lectura.

.

Le reniement de Saint-Pierre

Qu’est-ce que Dieu fait donc de ce flot d’anathèmes
Qui monte tous les jours vers ses chers Séraphins ?
Comme un tyran gorgé de viande et de vins,
Il s’endort au doux bruit de nos affreux blasphèmes.
 
Les sanglots des martyrs et des suppliciés
Sont une symphonie enivrante sans doute,
Puisque, malgré le sang que leur volupté coûte,
Les cieux ne s’en sont point encore rassasiés !
 
Ah ! Jésus, souviens-toi du jardin des Olives !
Dans ta simplicité tu priais à genoux
Celui qui dans son ciel riait au bruit des clous
Que d’ignobles bourreaux plantaient dans tes chairs vives,
 
Lorsque tu vis cracher sur ta divinité
La crapule du corps de garde et des cuisines,
Et lorsque tu sentis s’enfoncer les épines
Dans ton crâne où vivait l’immense Humanité ;
 
Quand de ton corps brisé la pesanteur horrible
Allongeait tes deux bras distendus, que ton sang
Et ta sueur coulaient de ton front pâlissant,
Quand tu fus devant tous posé comme une cible,
 
Rêvais-tu de ces jours si brillants et si beaux
Où tu vins pour remplir l’éternelle promesse,
Où tu foulais, monté sur une douce ânesse,
Des chemins tout jonchés de fleurs et de rameaux,
 
Où, le coeur tout gonflé d’espoir et de vaillance,
Tu fouettais tous ces vils marchands à tour de bras,
Où tu fus maître enfin ? Le remords n’a-t-il pas
Pénétré dans ton flanc plus avant que la lance ?
 
- Certes, je sortirai, quant à moi, satisfait
D’un monde où l’action n’est pas la soeur du rêve ;
Puissé-je user du glaive et périr par le glaive !
Saint Pierre a renié Jésus… il a bien fait.
 
Baudelaire_signatur
.

.

.

La negación de San Pedro

¿Y qué hace Dios de esa riada de anatemas,
que se eleva cada día hacia sus queridos Serafines?
Como un tirano cebado de carne y de vino,
se duerme al dulce sonido de nuestras horribles blasfemias.
 
¡Los llantos de los mártires y de los torturados
son una sinfonía embriagadora sin duda,
puesto que, pese a la sangre que su voluptuosidad cuesta,
los cielos no se han saciado aún!
 
-¡Ah! ¡Jesús, acuérdate del Huerto de los Olivos!
En tu simpleza rezabas arrodillado
al que en su cielo se reía con el sonido de los clavos
que innobles verdugos plantaban en tus vivas carnes,
 
cuando viste escupir en tu divinidad
a la canalla de la guardia y de las cocinas,
y cuando sentiste hundirse las espinas,
en ese cráneo tuyo donde habitaba la inmensa Humanidad;
 
cuando de tu cuerpo roto, la horrible gravedad,
alargaba tus brazos dislocados, cuando tu sangre
y tu sudor corrían por tu frente macilenta,
cuando fuiste colocado ante todos como una diana,
 
¿Soñabas con esos días tan bellos y brillantes
cuando llegaste para cumplir la eterna promesa,
en los que recorrías, subido en una dulce borriquita,
los caminos bordeados de flores y ramos,
 
en los que, el corazón henchido de esperanza y coraje,
fustigabas a todos esos viles mercaderes a brazo partido,
en los que fuiste maestro, en definitiva? ¿El remordimiento
no penetró en tu costado mucho antes que la lanza?
 
-Sin dudarlo, saldré, por mi parte, satisfecho
de un mundo en el que la acción no sea la hermana del sueño;
¡Pueda yo servirme del hierro y a hierro morir!
San Pedro negó a Jesús… ¡Hizo bien!

Traducción y comentarios por: El Exiliado del Mitreo

.

"Le Christ au jardín del oliviers" - Gustave Moreau (ca. 1880)

“Le Christ au jardín des oliviers” – Gustave Moreau (ca. 1880)


Retornable

¿La vida se puede reciclar? ¿Puedes presentarla ante el tendero supremo, decirle “aquí se la dejo, don usted” y que este te dé unas monedas, a cambio de esa carcasa vacía o que tú, previo pago de la diferencia, recibas una vida nueva y plena?

Yo soy de los que creen en las segundas oportunidades (y en las terceras y en las cuartas…), pero nunca hay que perder de vista que estas en realidad son una obra de auto-reconciliación. Es uno mismo el que debe de concedérselas en última instancia, sobretodo cuando te las nieguen los demás.

Retornar es restituir, volver al punto de partida o cuanto menos a uno que se ocupó anteriormente, pero esto puede resultar engañoso, porque lo retornado tiene una vida que el proceso de retorno no borra. Lo vivido ahí está. Aunque tal vez pueda ser purificado, tal vez uno puede reconciliarse con ello, que ya no resulte una merma.

.

Me daba miedo –en realidad no sé si es esta la palabra apropiada, pero bueno –de forma más o menos consciente, volver a escribir en este blog; creo que por eso ha ido bajando mi frecuencia de publicaciones en el último año, hasta casi reducirse a la nada.

Por un lado, tal vez, temía haber perdido a mis antiguos lectores y no ser capaz de crear un nuevo público –por falta de energías y entusiasmo, que como veremos más adelante, ahí está el quid de la cuestión; en mi ánimo.

Sin embargo, creo que lo que más me asustaba o me… perturbaba, más bien, en el hecho de volver, era que implicaba en cierto sentido un retroceso, una derrota. Dicho así suena muy exagerado, lo sé. Soy conciente que seguir luchando, que no rendirse, ya es una victoria, pero sí que tengo la impresión de no avanzar, de que no progreso con la escritura como había planeado… o como había soñado, tal vez.

Es hacer un buen resumen, decir que el año pasado fue el de los proyectos hundidos y los sueños malogrados.

“La Caverna del Mitraísta” había ido quedando relegada a un segundo plano por dichos proyectos y nunca me importó, lo asumí como algo natural sabía que estaba yo creciendo y que aquello era que algo que siempre iba a tener siempre. Al hundirse todo, quedé como el amputado cuyas terminaciones nerviosas no acaban de asumir que el miembro ya no está ahí y le sigue doliendo.

De esos temores y de esas ausencias nace mi bloqueo, de ellos y de mi estado de ánimo. Tengo un carácter depresivo que me sumerge a veces en estados de desaliento en los que busco la evasión de mis preocupaciones y/o obligaciones. La evasión no es problema, aunque es lo que la gente ve, que estoy haciendo otra cosa en lugar de lo que debería; tampoco lo son las preocupaciones/obligaciones, la vida es así, uno se enfrenta a obstáculos; el problema soy yo y mi carácter depresivo. De modo que ya podéis haceros una idea de la dimensión del problema, ya que uno con lo único que está obligado a convivir es con uno mismo…

 .

Ahora estoy bien, el pasado diciembre sentí que había pasado el bache, que por fin volvía a orientarme. Por eso me he decidido a volver a empezar, a inaugurar una nueva etapa de este blog.

Y he decidido en esta nueva etapa a ser más sincero, y con esto no quiero decir que antes no lo fuera, sino que no voy a hablar tanto de lo que sé o de lo que opino, como de lo que siento –conforme, a lo mejor la palabra adecuada para definirlo era “cercano”, más que “sincero”… pero me habéis entendido, ¿no?

 

Por: El Exiliado del Mitreo

Retornable by Mitraísta


La hierba

El camino lo ha inundado la hierba de lo poco transitado. Tanto es así, que uno no logra, por momentos, distinguirlo del pastizal. Duele ver convertida en un enorme barbecho la tierra que uno con tanto esfuerzo puso en cultivo.

De igual manera, las zarzas casi han cegado la entrada de la caverna; zarzas de recuerdos doloroso y esperanzas frustradas.

 .

No hay tiempo que perder; todo es cuestión de ponerse manos a la obra, ahora que se acerca la primavera.

Empuñar con viveza la hoz y abrirse paso. Quitar las telarañas, limpiar el guano de los murciélagos –sin molestarles demasiado, suficiente tienen ellos con estar amenazados de extinción –hacer recuento de las bestias de las profundidades, visitar las tumbas de los reyes enanos de antaño… Encender, al fin, con reverencia, la llama largo tiempo extinta en el altar del fuego… Porque atiendan, señores, ha retornado el exiliado a la oscura libertad del mitreo.

 .

Por: El Exiliado del Mitreo

I'm Back


Fotografía: Viaje al Alto Tajo

Terminé el año con fotografías y lo empiezo de la misma forma; sin embargo, muchas cosas han cambiado (creo) y pronto volveré a escribir.

La sesión de fotos en cuestión fue realizada durante un viaje de amigos al pueblo de la familia de uno de ellos, en marzo del pasado año 2012.

Puede que en un futuro actualice la entrada subiendo algunas fotos más, porque sigue habiendo algunas otras fotos interesantes sin editar, no lo sé, el tiempo lo dirá. De momento os dejo con estas 16; parajes naturales y castillos medievales; a ver qué os parecen.

Localización: Comarca del Alto Tajo (Guadalajara)

Cámara: Sony alpha 380

Nota: Soy el autor de estas fotografías, como tal poseo todos los derechos y me reservo su uso exclusivo. No obstante, si deseas usar cualquiera de ellas, no tienes más que hacérmelo saber (escríbeme un mail) y lo hablamos. Gracias.

.

Por: El Exiliado del Mitreo


Fotografía: Soledades de Otoño

.

Localización: Parque de Juan Carlos I (Madrid)

Cámara: Sony alpha 380

Nota: Soy el autor de estas fotografías, como tal poseo todos los derechos y me reservo su uso exclusivo. No obstante, si deseas usar cualquiera de ellas, no tienes más que hacérmelo saber (escríbeme un mail) y lo hablamos. Gracias.

.

Por: El Exiliado del Mitreo


Nihil (4) #14N

Jueves 15 de Noviembre                                                  8:00 pm

 ..

Ayer hice huelga y por la tarde acudí a la multitudinaria manifestación, que desde Atocha a Colón, recorrió el centro de Madrid. Lo tuve claro desde que supe de la convocatoria y planifiqué la toma de datos de los experimentos que tengo en curso en función de este día –la ciencia no espera. No me quedé a ver la batalla de después, pero debió de ser tremenda, a juzgar por los despojos de la algarada que encontramos en las estribaciones de Cibeles, cuando volvíamos para tomar el autobús nocturno.

Yo modestamente querría solo plantear algunos puntos de reflexión sobre esta huelga:

 .

¿Había razones para la huelga? Sí, claro que las había; yo tengo las mías y estoy seguro de que cada uno de los que la ha secundado tenía las suyas. Por ejemplo, para los del PSOE; hacer oposición al gobierno y tratar así de reponerse un poco de la sangría de votos de los últimos tiempos. Para los que les gusta liarla; era la ocasión perfecta para quemar cosas y pegarse con la policía.

El lema de la manifestación, que no recuerdo textualmente, se refería a las políticas de austeridad que están terminando de asfixiar a los países del sur de Europa –ayer también fue día de huelga general en Portugal y de movilizaciones en muchos países europeos. ¿Que los sindicatos mayoritarios en España –UGT y CCOO –se quejan de las llamadas políticas de austeridad sin plantear realmente una alternativa viable para salir del lío este en el que estamos metidos? Por supuesto, eso no quita que los recortes que está imponiendo el gobierno no vayan a suponer el fin del despilfarro, entre otras cosas, porque nadie va a pagar un precio político –ya que penal no me parece ni remotamente posible, “hecha la ley, hecha la trampa” –por haber gestionado a nivel local, de diputaciones provinciales, autonómico y estatal, tan pésimamente durante años y años, los recursos del estado y del pueblo español.

Es ese sentido, a los que decían que esta es una “huelga política”, les digo que claro, porque es por los políticos por lo que nos vemos así, qué menos que manifestarnos contra ellos. Y que tampoco hay que olvidar que 2/3 de los españoles no hemos votado al partido que ahora ostenta todos los resortes del poder. ¿Que por qué cebarnos con el PP? Pues porque parecía que su mierda no olía, porque durante mucho tiempo a mucha gente le ha dado por pensar que los del PP gestionaban muy bien la economía… qué opinarán ahora que dos de sus buques insignia –la comunidad de Madrid y la comunidad valenciana –hacen aguas por culpa de una pésima gestión o al menos de una gestión asentada sobre arenas movedizas.

 .

Por otro lado, ¿Que una manifestación pacífica –los altercados se produjeron después de darse por finalizada –por muy masiva que sea, sirve para poco? Pues puede ser, pero bueno prefiero salir a darme un paseo junto a media ciudad, antes de que el presidente del gobierno me cuente dentro de la mayoría silenciosa que dice que le apoya.

También diré que los actos violentos –barricadas ardiendo y demás –tampoco me parece a mí que sirvan de mucho. Me pregunto, cuando los actos violentos dejan de ser un medio para convertirse en un fin en sí mismos. ¿Y qué es lo que sirve? Bueno, se me ocurre que como esta sigue siendo una sociedad del consumo, lo suyo es que la lucha se refleje en el consumo. Ahí lo dejo.

No sé, yo solo digo que para que haya represión, tiene que haber algo que reprimir. No es que tenga miedo al gobierno –aún no –pero creo que como se ha ido viendo en estos últimos años, a la oligarquía regente, cualquier excusa le sirve para recortar nuestra libertades. La verdad que no veo imposible que en algún momento acaben limitando el derecho a huelga y a manifestación… sí, entonces será el momento de convertirse en un fuera de la ley.

Puedo entender la violencia, aunque hoy por hoy no tengo intención de participar en ella, pero creo que debería ir enfocada a algún fin concreto, no solo a satisfacer las ansias destructivas de algunos particulares.

 .

Y para terminar, eso de que éramos 35.000 personas no se lo creen ni ellos; en la manifestación de Madrid habría entre 500.000 y 1 millón. Tened un poco de más vergüenza, que se os ve el plumero.

 .

Por: El Exiliado del Mitreo

Licencia de Creative Commons
Nihil by José M. Montes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mitraista.wordpress.com/about/contact/.


Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 245 seguidores

%d bloggers like this: